ÖSTERREICHISCHER KYNOLOGENVERBAND

Championshipshow Hund Wels 2025

5., 6., 7. Dezember 2025

Veranstalter: 

Österreichischer Kynologenverband, A-2362 Biedermannsdorf, Siegfried-Marcus Strasse 7

Hauptsponsor


 

MELDUNGEN UND WEITERE INFORMATIONEN (z.B. RICHTERLISTEN, CAMPING,....) UNTER / REGISTRATIONS AND INFOS (JUDGELISTS, CAMPING,....)

LINK

 


 

Ausstellungsort / Venue: Messe Wels 

Navigationsgeräte/Koordinaten:
Für Navigationsgeräte geben Sie die Maria-Theresia-Straße 32 ein!
Die Koordinaten der Messe Wels:
14° 01´ 05" Ost
48° 09´ 10" Nord


VORSTELLUNG DER RICHTER / INTRODUCTION OF THE JUDGES 

Folgt / Soon 


EINTRITTSPREISE BESUCHER / ADMISSION CHARGE VISITORS

EINTRITTSPREISE


BESUCHERHUNDE / VISITOR DOGS

Eintritt frei - NUR MIT IMPFPASS MIT GÜLTIGER TOLLWUTIMPFUNG

ADMISSION FREE - ONLY WITH VACCINATION CERTIFICATE WITH VALID RABIES VACCINATION


Firmen auf der Hund Wels

Die Industriestände werden in Kürze bekannt gegeben / Tradestands soon. 


JAGD-FREUNDE-TREFF 

Der "ÖKV-Jagdfreunde-Treff" bietet jeden Tag  allen Freunden der Jagd & deren Hunden einen gemütlichen Rahmen für den fachlichen Austausch. 

The "ÖKV-Jagdfreunde-Treff" daily is the ideal meeting place for hunters and lovers of gundogs.


EHRENRING-PROGRAMM / MAINRING-PROGRAMM

Ehrenring / Main Ring


Juniorhandling

In Kürze / Soon 


Hallenpläne

In Kürze / Soon 


Rasseneinteilung / breed assignement - alle Rassen an allen Tagen! / all breeds on all days!
05.12.2025 - CACIB Sieger Wels

06.12.2025 - CAC Christmas Championship Show

06.12.2025 - CACIB Winter Trophy

07.12.2025 - CACIB Christmas Winner


Tageseinteilung Freitag / Daily schedule Friday:

CACIB Sieger Wels
ab 12:00 Uhr - Einlass der Hunde / intaking dogs
ab 14:00 Uhr - Beginn des Richtens / beginning of judging
ab 14:00 Uhr - Programm im Ehrenring / program in the main ring

 

Tageseinteilung Samstag / Daily schedule Saturday:

CAC NHA OÖ Sieger
ab 06:30 Uhr - Einlass der Hunde / intaking dogs
ab 08:30 Uhr - Beginn des Richtens / beginning of judging
 

Tageseinteilung Samstag / Daily schedule Saturday:

CACIB Winter Trophy
ab 14:00 Uhr - Beginn des Richtens / beginning of judging
ab 09:00 Uhr - Programm im Ehrenring / program in the main ring


Tageseinteilung Sonntag / Daily schedule Sunday:

CACIB Christmas Winner
ab 08:00 Uhr - Einlass der Hunde / intaking dogs
ab 10:00 Uhr - Beginn des Richtens / beginning of judging
ab 10:00 Uhr - Programm im Ehrenring / program in the main ring

 

1. Meldeschluss / first entry deadline: 18. Oktober 2025
2. Meldeschluss / second entry deadline: 18. November 2025

 


wichtige informationen / important notes

FAQ'S SHOWS

Es können nur Hunde ausgestellt werden, die die gesetzlichen und behördlichen Auflagen erfüllen.

  • Seit 1. September 2022 ist das Rasieren und Kürzen der Vibrissen verboten! Hunde mit rasierten und gekürzten Vibrissen dürfen daher nicht ausgestellt werden.

  • Es dürfen nur offensichtlich gesunde, unverletzte, gut genährte und in ihrem Verhalten nicht gestörte Hunde in die Veranstaltungsörtlichkeit eingebracht, zur Prämierung zugelassen, und ausgestellt werden (§ 2 Abs 3 TSchG-VeranstV).

  • Hunde mit Qualzuchtmerkmalen dürfen nicht ausgestellt werden (§ 8 Abs 2 TSchG)!

  • Beim Führen bzw. Vorführen der Hunde dürfen ausschließlich nur Halsbänder verwendet werden, die über eine Breite verfügen, die sicherstellt, dass es durch Zugbewegung an der Leine nicht zu Verletzungen am Hals des Tieres kommt. Zughalsbänder ohne Stopp sind verboten!

  • Die Hunde dürfen nicht unbeaufsichtigt sein. Bei kurzfristiger Unterbringung in Boxen/Käfigen muss das Tier sich gestreckt hinlegen, umdrehen und stehen können. Auch eine Wasserversorgung muss immer gewährleistet sein.

  • Den Hunden muss stets ausreichend Wasser und erforderlichenfalls auch Futter zur Verfügung stehen. Eine Fütterung der Hunde durch Besucher ist verboten.

  • Hochträchtige Hündinnen, die voraussichtlich während oder kurz nach der Veranstaltung gebären werden oder in einem Zeitraum von 7 Tagen vor der Veranstaltung geboren haben, dürfen an der Veranstaltung nicht teilnehmen.

  • Hunde, an denen verbotene Eingriffe vorgenommen wurden, z.B. kupierte Hunde, dürfen nicht ausgestellt werden!

  • Die Hunde müssen eine gültige Tollwutschutzimpfung haben (Kontrolle der Impfpässe beim Eingang!). Es dürfen nur solche Tiere bei der Veranstaltung präsentiert werden, die keiner veterinärbehördlichen Beschränkung unterliegen.

  • Tierärztliche Kontrollen des Gesundheitszustandes der Hunde und auf Qualzuchtsymptome werden bei den Eingängen, während der gesamten Veranstaltung und gezielt im Vorbereitungsring zum Ehrenring durchgeführt.


Only dogs that fulfil the legal and official requirements can be exhibited.

  • Since 1 September 2022, shaving and shortening the vibrissae is prohibited! Dogs with shaved and shortened vibrissae may therefore not be exhibited.
  • Only dogs that are obviously healthy, uninjured, well-fed and not disturbed in their behaviour may be brought to the event venue, admitted to the award ceremony and exhibited (§ 2 Para. 3 TSchG-VeranstV)

    Dogs with breeding characteristics of torture may not be exhibited (§ 8 para. 2 TSchG)!

  • When leading or showing dogs, only collars with a width that ensures that pulling on the lead does not cause injury to the animal's neck may be used. Pull collars without a stop are prohibited!

  • Dogs must not be left unattended. In the case of short-term accommodation in boxes/cages, the animal must be able to lie down, turn round and stand up straight and have water.

  • The dogs must always have sufficient water and, if necessary, food available. Visitors are not permitted to feed the dogs.

  • Pregnant bitches that are expected to give birth during or shortly after the event or have given birth within 7 days prior to the event are not permitted to participate in the event.

  • Dogs that have undergone prohibited procedures, e.g. docked dogs, may not be exhibited!

  • Dogs must have a valid anti-rabies vaccination (check vaccination passports at the entrance!). Only animals that are not subject to any veterinary restrictions may be presented at the event.

  • Before bringing the dogs to the event venue, each participant must confirm in writing to the organiser each day that the dogs brought to the event come from stock that is not subject to restrictions due to a notifiable animal disease.

  • Veterinary checks on the dogs' state of health and for signs of disease will be carried out at the entrances, during the entire event and specifically in the preparation ring for the ring of honour.

 



 

Terminvorschau


29.09.2025 - 29.09.2025

Ringtraining 17.00 Uhr im ÖKV - Weitere Infos finden Sie hier


06.10.2025 - 06.10.2025

Ringtraining 17.00 Uhr im ÖKV - Weitere Infos finden Sie hier


10.10.2025 - 12.10.2025

IHA TULLN




Terminübersicht